Oposición presencial
Valencia
Duración : 9 Meses
Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos personales con la finalidad de gestionar el envío de solicitudes de información y comunicaciones promocionales de formación con tu consentimiento. Ejerce tus derechos de acceso, supresión, rectificación, limitación, portabilidad y otros, según se indica en nuestra política de privacidad.
Sedes
Localización
Fecha inicio
Requisitos
Nacionalidad española y título de Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado. Máster en educación y la Capacitación en valenciano para la Comunidad Valenciana.
Temario completo de este curso
1.- Evolución de la didáctica de las lenguas. Tendencias actuales de la didáctica del inglés lengua extranjera. Los enfoques comunicativos.
2.- Teorías generales sobre el aprendizaje y la adquisición de una lengua extranjera. El tratamiento del error.
3.- El proceso de comunicación. Funciones del lenguaje. La lengua en uso. La negociación del significado.
4.- La competencia comunicativa. Análisis de sus componentes.
5.- La comunicación oral. Elementos y normas que rigen el discurso oral. Rutinas y fórmulas habituales. Estrategias propias de la comunicación oral.
6.- La comunicación escrita. Distintos tipos de textos escritos. Estructura y elementos formales. Normas que rigen el texto escrito. Rutinas y fórmulas.
7.- Sistema fonológico de la lengua inglesa I: las vocales. Símbolos fonéticos. Formas fuentes y formas débiles. Los diptongos. Símbolos fonéticos. Comparación con el sistema fonológico de la lengua o lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma correspondiente.
8.- Sistema fonológico de la lengua inglesa II: las consonantes. Símbolos fonéticos. Comparación con el sistema fonológico de la lengua o lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma correspondiente.
9.- Sistema fonológico de la lengua inglesa III: el acento, ritmo y entonación. Comparación con el sistema fonológico de la lengua o lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma correspondiente.
10.- Léxico. Características de la formación de palabras en inglés. Prefijación, sufijación y composición.
11.- La palabra como signo lingüístico. Homonimia. Sinonimia. Antonimia. “False friends”. Creatividad léxica.
12.- Concepto de gramática: reflexión sobre la lengua y su aprendizaje. De la gramática normativa a la gramática en función del uso de la lengua y de la comunicación.
13.- Expresión de la cantidad.
14.- Expresión de la cualidad. Expresión de grado y comparación.
15.- Expresión del modo, los medios y el instrumento.
16.- Expresión de la posesión.
17.- La localización en el espacio: lugar, dirección y distancia.
18.- La localización en el tiempo: relaciones temporales. Frecuencia.
19.- Tiempo real y tiempo verbal. Aspecto y modo.
20.- Los verbos auxiliares y modales: formas y funciones.
21.- El infinitivo y la forma en -ing: sus usos.
22.- “Multi-word verbs”.
23.- Estructura de la oración en inglés: afirmaciones, preguntas, negaciones y exclamaciones.
24.- Expresión de la aserción, el énfasis y la objeción.
25.- Relaciones de causa, consecuencia y finalidad.
26.- Expresión de la duda, condición, hipótesis y contraste.
27.- La voz pasiva. Formas y funciones.
28.- Macrofunciones lingüísticas para expresar las intenciones comunicativas más habituales: entablar y mantener relaciones sociales, dar y pedir información sobre objetos, personas y acciones, expresar actitudes intelectuales y emocionales.
29.- Análisis y articulación del discurso. Cohesión y coherencia. Anáfora y catáfora. Los conectores. Deixis.
30.- El discurso directo y el discurso indirecto.
31.- Texto y contexto. Tipos de texto. Criterios para la clasificación textual. El registro.
32.- El texto narrativo. Estructura y características.
33.- El texto descriptivo. Estructura y características.
34.- El texto argumentativo. Estructura y características.
35.- El texto explicativo. Estructura y características
36.- Los textos dialógicos. Estructura y características.
37.- El lenguaje literario. Los géneros literarios. La crítica literaria.
38.- El inglés científico y tecnológico, comercial y administrativo.
39.- Estrategias de análisis de texto.
40.- Estrategias de comunicación. Definición y tipología.
41.- La romanización. Influencia del latín en la lengua inglesa. Préstamos y calcos
42.- La conquista normanda. Influencia del francés en la lengua inglesa. Préstamos y calcos.
43.- La literatura medieval de transmisión oral: la leyenda Artúrica. G. Chaucer: Los Cuentos de Canterbury.
44.- Shakespeare y su época. Obras más representativas.
45.- Gran Bretaña en el siglo XVIII: desarrollo socioeconómico y articulación política; la actividad cultural y técnica. Grandes novelistas de la época.
46.- La configuración histórica de los EEUU de América: de la independencia a la guerra de secesión. Novelas de referencia: The Scarlet Letter, The Red Badge of Courage.
47.- La revolución industrial inglesa; sus influencias como modelo de transformación histórica. Los cambios sociales y políticos a través de la literatura de la época. C. Dickens.
48.- El Romanticismo en Gran Bretaña: novela y poesía.
49.- Construcción y administración del Imperio colonial británico en los siglos XVIII y XIX. J. Conrad y R. Kipling.
50.- La novela victoriana.
51.- O. Wilde y B. Shaw.
52.- La evolución histórica de EEUU: de A. Lincoln a F. D. Roosevelt.
53.- La novela, el cuento y la poesía en EEUU: H. Melville, E. A. Poe y W. Whitman.
54.- El humorismo: M. Twain, H. James y el cosmopolitismo.
55.- La generación perdida: S. Fitzgerald, J. Steinbeck y E. Hemingway. La narrativa de W. Faulkner.
56.- Relaciones históricas entre Irlanda y Gran Bretaña. Autores irlandeses: S. O’Casey y J. Joyce.
57.- El Reino Unido en el periodo de entreguerras y durante la segunda guerra mundial. Autores literarios representativos.
58.- Evolución política, social y económica del Reino Unido e Irlanda desde 1945. Su presencia en la Comunidad Europea. Panorama literario de este periodo en estos países.
59.- Evolución política, social y económica de EEUU desde 1945. Su significación en la política internacional. Panorama literario actual en los EEUU.
60.- La novela negra norteamericana: D. Hammett y R. Chandler. La novela detectivesca inglesa: P. D. James.
61.- La incidencia del cine en la difusión de la producción literaria en lengua inglesa.
62.- La Commonwealth. La diversidad cultural. El desarrollo de variedades lingüísticas. Influencias y manifestaciones interculturales. Las novelas de E. M. Forster, D. Lessing y N. Gordimer.
63.- Las instituciones británicas. Las Cámaras Parlamentarias. El Gobierno. Los partidos políticos y el sistema electoral. La Corona.
64.- Las instituciones estadounidenses. La Constitución. La organización territorial. El Presidente. El Congreso. Los partidos políticos y el sistema electoral.
65.- El sistema educativo en el ámbito anglosajón.
66.- Dimensión cultural de la anglofonía en el mundo actual. El inglés británico y el inglés americano. Presencia de la lengua inglesa en España. Los Anglicanismos.
67.- Los medios de comunicación en lengua inglesa (1): el estilo periodístico. La prensa. Periódicos de calidad y periódicos sensacionalistas.
68.- Los medios de comunicación en lengua inglesa (2): radio y televisión. La publicidad en las culturas anglofónicas: aspectos lingüísticos y semiológicos.
69.- Sociedad y cultura. Estereotipos y emblemas de los países de habla inglesa. La canción en lengua inglesa como vehículo de influencia cultural.