Ya puedes realizar este curso de actor de doblaje con el que podrás trabajar en lo que siempre has soñado.
Dentro del temario encontrarás cómo adaptar los diálogos de las películas y aprenderás sobre el proceso de traducción, grabación de voces y mezclas de audio, etc.
Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos personales con la finalidad de gestionar el envío de solicitudes de información y comunicaciones promocionales de formación con tu consentimiento. Ejerce tus derechos de acceso, supresión, rectificación, limitación, portabilidad y otros, según se indica en nuestra política de privacidad.
Objetivos
Que conozcas qué es la traducción y adaptar diálogos, aparte de tener conocimiento del proceso de casting o reparto de voces. A nivel técnico conocerás las técnicas de grabación de voces en la sala adaptada a ello, además de conocer la función del director de la sala. Enseñarte todo el proceso de entrega del sonido de la versión doblada y los negativos, para dar paso a la transcripción de las mezclas. Conocerás entonces los tirajes de la primera copia y el tiraje de copias positivas que reproducirá en los cines. Que adquieras el conocimiento de la subtitulación y la duración total del tiempo que puede conllevar el doblaje de una película.
A quién va dirigido
A todos quienes desean convertirse en actores de doblaje.
Requisitos
No se exigen requisitos previos.
Temario completo de este curso
TEMA 1.
TEMA 2.
TEMA 3.
TEMA 4.
TEMA 5.
TEMA 6.
TEMA 7.
TEMA 8.
TEMA 9.
TEMA 10.
TEMA 11.
TEMA 12.
TEMA 13.
TEMA 14.
TEMA 15.
TEMA 16.
TEMA 17.
TEMA 18.
TEMA 19.
Material complementario: